Ricerca nel sito

corso-web-training-728
Collegamenti sponsorizzati
Collegamenti sponsorizzati
Traduttori160

corsi web traduttori 2012 2013

Corsi per traduttori web, le opportunità professionali della traduzione online

Articolo aggiornato il 27-06-2013

Il web offre nuove opportunità di impiego professionale anche per i traduttori e i conoscitori delle lingue straniere. La professione del traduttore web,  così come tutte le altre professioni legate alla traduzione, richiede delle competenze specifiche per il settore, in particolare una profonda conoscenza del web e delle dinamiche dei motori di ricerca. Un corso per traduttori web è un passaggio fondamentale per dare professionalità alla propria preparazione, sebbene i corsi web per traduttori non siano ancora sufficientemente diffusi. In questa pagina, vediamo alcuni percorsi di formazione dedicati ai traduttori per i contenuti web disponibili nel nostro paese: alla fine della pagina, è possibile inoltre scaricare gratuitamente una guida al "Lavoro su Internet". 

collegamenti sponsorizzati
Corsi per traduttori web, le opportunità professionali della traduzione online

Quella del traduttore web è una professione stimolante che offre buone opportunità di lavoro, basti pensare al fatto che i siti che vogliono offrire una buona usabilità per un'ampia rete di utenti presentano sempre versioni in lingue diverse. Un corso web per traduttori non può prescindere dagli aspetti più importanti della scrittura per il web: un testo perfettamente tradotto senza tenere conto delle tecniche di web writing può risultare inutilizzabile e poco comunicativo online, dunque costituire un lavoro non vendibile. Le possibilità di formazione professionale in Italia sono ancora poco diffuse, nonostante il mondo della traduzione web sia complesso e multidisciplinare e richieda conoscenze specifiche di web marketing e search engine optimization.
Vediamo insieme alcune possibili strade per la scelta del corso per traduttori web più adatto alle vostre esigenze.

Il Centro di Formazione Web di Romaexplorer.it, eroga un corso per traduttori di contenuti per il web studiato per trasferire ai partecipanti competenze specifiche e immediatamente spendibili nel mondo del lavoro, attraverso la pratica e la sperimentazione. Gli argomenti trattati riguardano le tecniche di scrittura per  il web, il funzionamento dei motori di ricerca e le regole per ottenere un buon posizionamento e sono rivolti a consentire la realizzazione di contenuti ottimizzati per il web. Il corso web per traduttori fornisce inoltre specifiche competenze SEO (Search Engine Optimization) e webmarketing, assolutamente necessarie per chi ha bisogno di iniziare a lavorare come traduttore di siti internet e curare non soltanto la semplice traduzione delle pagine, ma anche la visibilità e la promozione dei contenuti tradotti. E' possibile contattare il Centro di Formazione Web per ricevere informazioni sulla formazione, anche tramite gli account social, su Facebook e Twitter

Chi fosse interessato già fin dagli anni di studio a dare un'impronta specifica alla propria preparazione con un corso per traduttori web, troverà sicuramente interessante le opportunità formative recentemente attivate nell'ambito delle facoltà di Scienze della Comunicazione  e di Lingue e Letterature Straniere. Uno degli atenei ad offrire questa possibilità è l'Università degli Studi di Udine, che ha attivato una laurea specialistica in Traduzione specialistica e multimediale, un corso per traduttori web nell'ambito della facoltà di lingue straniere che offre una base teorica e la possibilità di tirocini presso aziende convenzionate. L'università di Roma Tre ha invece attivato un master di Scrittura, traduzione e comunicazione nelle professioni del web, del cinema e della televisione, un corso per traduttori web rivolto a chi ha già conseguito una laurea, di vecchio o nuovo ordinamento.
Chi avesse già completato gli studi e fosse interessato solo ad approfondire la traduzione web, ha l'opportunità di frequentare comunque un corso per traduttori web in ambito universitario, iscrivendosi a singoli moduli d'insegnamento.
I corsi per traduttori web istituiti all'interno dell'università hanno comunque pregi e difetti della formazione accademica, tra cui la lontananza effettiva dall'ambiente lavorativo concreto e la poca attenzione per il web marketing. E' necessario guardare al mondo del lavoro sul web per sperimentare sul campo la professione del traduttore.

Una consulenza da chi lavora già nell'ambito delle traduzioni web può risultare utile; nella sezione corsi per traduttori del blog di Andrea Spila trovere le informazioni per un corso traduttori web della durata di sette ore, rivolto ad un massimo di 15 partecipanti. La ProZ.com, un'azienda che si occupa di traduzioni web, organizza un corso web per traduttori della durata di tre settimane, focalizzato sull'insegnamento di elementi base del web writing, di nozioni di HTML e l'utilizzo di device come Trados e TagEditor. Le lezioni online sono trasmesse via webinar per gruppi di 15 persone.

La foto di Manuel de Sousa che correda l'articolo è utlizzata secondo i termini della licenza Creative Commons Share Alike 3.0.

Articolo pubblicato il
Stampa, invia via email, segnala nei tuoi social network
OkNotizie
Lascia un commento su questa pagina:

Inserisci le due parole che trovi nel box sottostante:

Questo sito fa uso di cookie anche di terze parti. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni.
Se non si modificano le impostazioni del browser, l'utente accetta. Leggi informativa

Chiudi e accetta